Wissenschaftlicher Kommentar, kritische Übersetzung, digitale Erschließung
Ziel dieses Projektes ist die erstmalige Erstellung eines wissenschaftlichen Kommentars und einer neuen deutschen Übersetzung des Synodicon Orientale, der Sammlung der Synodalakten (410–823 n. Chr.) des Sasanidenreiches und der frühislamischen Zeit. Diese Studien sollen die Grundlage einer digitalen Erschließung des nicht einfach zu lesenden Materials sein, das fundamentale Daten zur Geschichte des diversen Christentums in diesem großen geographischen Raum liefert. Diese Daten sollen über diese Webseite als Open Science-Projekt der akademischen Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden: In historische Karten eingepflegte Geodaten, Normdatennachweise, Visualisierungen und vieles mehr werden über diese Seite in Zukunft zugänglich sein (eine entsprechende Finanzierung des Projektes vorausgesetzt – sie ist derzeit beantragt).
Weitere Informationen zu diesem Projekt erhalten Sie auf den folgenden Seiten. Diese werden regelmäßig mit neuen Ergebnissen aktualisiert und erweitert.